datos-contacto
imagenes_slider_1
imagen_slider_2
imagen_slider_3
imagen_slider_4
imagen_slider_5
Slide One
Slide Two
Slide Three
Slider 4
Slider 5

img-ministerio-min

Welcome to the official website
of the ministry of culture
of the republic of cuba

Know who we are

 

Events

Upcoming :

Bibliographic exhibition related to July 26 Finding your local time...

ephemeris-of-the-day

Ephemeris

August

25


1906
Fallece la poetisa cienfueguera Mercedes Matamoros y del Valle.
No events

Events

Upcoming :

Bibliographic exhibition related to July 26 Finding your local time...
No events

ephemeris-of-the-day

Ephemeris

August

25


1906
Fallece la poetisa cienfueguera Mercedes Matamoros y del Valle.
premios-texto-full-ingles
premios-artes-plasticas

plastic arts

Lesbia Vent Dumois
2019

premio-critica-arte

art criticism

Gretell Morell
2019

premios-cine

cinema

Francisco Prats,
Senel Paz
2020

premios-edicion

edition

Elizabeth Díaz González
2018

premios-historia

history

José Abreu Cardet
2018

premios-investigacion-cultural

cultural research

María del Carmen Ariet García,
Llilian Llanes Godoy
2019

premios-cultura-comunitaria

community culture

Cristina Varona Bandera,
Feliciano Escobedo Batista (Cianito)
2018

premios-restauracion-conservacion-monumentos

restoration and conservation of monuments

restoration: Palacio del Segundo Cabo,
conservation: Santa Ifigenia
2019

premios-ciencias-sociales

social sciences

Alberto Prieto Rozos
2019

premios-periodismo-cultural

cultural journalism

Basilia Papastamatíu.
2020

premios-humor

humor

Octavio Fernández “Churrisco”,
Pedro Menéndez
2018

pnt 2020

theatre

Rubén Darío Salazar,  Zenén Calero.
2020

premios-Olga-Alonso

olga alonso award

Eduardo Suárez Ferro,
Nemesio Omar Lafferté,
Olga González Lezcano
Efigenio Pino Hernández
Luisa María Macías
Ileana Pérez González
Odalys Rita Arencibia
Manuel de Jesús Gual
Pedro Pablo Quintana
Ena Márquez Silveira
2019

premios-literatura

literature

Lina de Feria
2019

premios-patrimonio-cultural

cultural heritage

Alicia García Santana
2019

pnd johannes garcia

dance

Johannes García 
2020

premios-diseno-libro

book design

Ernesto Niebla Chalita
2019

premios-ensenanza-artistica

art education

Adelaida de Juan
2019

premios-musica

music

Ildefonso Acosta,
Joaquín Betancourt
2019

 
premios-artes-plasticas

plastic arts

Lesbia Vent Dumois
2019

premio-critica-arte

art criticism

Gretell Morell
2019

premios-cine

cinema

Francisco Prats,
Senel Paz
2020

premios-edicion

edition

Elizabeth Díaz González
2018

premios-historia

history

José Abreu Cardet
2018

premios-investigacion-cultural

cultural research

María del Carmen Ariet García,
Llilian Llanes Godoy
2019

premios-cultura-comunitaria

community culture

Cristina Varona Bandera,
Feliciano Escobedo Batista (Cianito)
2018

premios-texto-full-ingles
premios-restauracion-conservacion-monumentos

restoration and conservation of monuments

restoration: Palacio del Segundo Cabo,
conservation: Santa Ifigenia
2019

premios-ciencias-sociales

social sciences

Alberto Prieto Rozos
2019

premios-periodismo-cultural

cultural journalism

Basilia Papastamatíu.
2020

premios-humor

humor

Octavio Fernández “Churrisco”,
Pedro Menéndez
2018

pnt 2020

theatre

Rubén Darío Salazar,  Zenén Calero.
2020

premios-Olga-Alonso

olga alonso award

Eduardo Suárez Ferro,
Nemesio Omar Lafferté,
Olga González Lezcano
Efigenio Pino Hernández
Luisa María Macías
Ileana Pérez González
Odalys Rita Arencibia
Manuel de Jesús Gual
Pedro Pablo Quintana
Ena Márquez Silveira
2019

premios-literatura

literature

Lina de Feria
2019

 
premios-patrimonio-cultural

cultural heritage

Alicia García Santana
2019

pnd johannes garcia

dance

Johannes García 
2020

premios-diseno-libro

book design

Ernesto Niebla Chalita
2019

premios-ensenanza-artistica

art education

Adelaida de Juan
2019

premios-musica

music

Ildefonso Acosta,
Joaquín Betancourt
2019

Photographs

We provide a gallery of photographs concerning to promotional activities, events, and personalities of Cuban culture.

photo-front

Documentaries

Interesting and diverse audiovisual materials from different filmmakers, which show the best of our culture.

documentaries-front

Applications

Consult the information about Cuban applications with content related to culture and download them here.

applications-front

CONTACT US

Bellas Artes espera, acoge y entiende al proyecto Cuenta conmigo

Pin It
Valorar
0 of 5 - 0 votes
Thank you for rating this article.

Bellas Artes espera, acoge y entiende al proyecto Cuenta conmigo

Por: Susana Muñoz

Fuente: Cubarte

 

El departamento de Servicios Educacionales del Museo Nacional de Bellas Artes desde hace más de cinco años dirige, durante una semana, en cada mes de agosto, un taller en el que participa el proyecto Cuenta conmigo, integrado por niños con discapacidades intelectuales como el Síndrome de Down, el retardo y el retraso.

El objetivo de este taller es acercar a los jóvenes al patrimonio como disfrute, con vistas a que asimilen este espacio como una parte de su cotidianeidad y a que puedan sentirse parte de una institución que los espera, acoge y entiende.

Creado en el año 1966 este departamento ha consolidado, sostenido y renovado durante su trayectoria el propósito de acercar las artes plásticas a los diferentes públicos como una vía para el enriquecimiento cognoscitivo y espiritual.

El quehacer con los segmentos infantiles merece elogio aparte, ya que este ha realizado un innegable aporte al desarrollo cultural de varias generaciones de cubanos y en múltiples casos a sus posibilidades creativas, como es el caso del reconocido artista Roberto Diago, que fue integrante de uno de los Talleres de Bellas Artes.

La máster Yamir Macías Aguiar, jefa de dicho departamento, conversó con el Periódico Cubarte acerca de la labor desplegada por el colectivo que lidera con el proyecto Cuenta Conmigo, como resultado de la cual aumenta la capacidad de apreciación de sus miembros y se incrementa la autoestima con la exposición de los trabajos realizados por estos.

«La atención a proyectos como este es parte de la política de trabajo del Museo; la primera experiencia con jóvenes con discapacidades intelectuales, como el Síndrome de Down, fue con el proyecto Con amor y esperanza, de Pinar del Río.

Cuando los niños de ese primer grupo llegaron a la institución nos percatamos de que realizaban una reproducción del entorno que conocían, y que pintaban como lo hacen los niños de edades tempranas a partir de las técnicas que les proporcionaban las personas que lideraban el proyecto, en este caso el grabador Jesús Carrete.

La primera intención fue visitar el Museo, que conocieran las colecciones y que asumieran el espacio como un lugar donde recrearse y apreciar el arte, como primera educación estética.

Luego de este momento nos dimos cuenta de que los jóvenes podían pasar de la apreciación a las apropiaciones, y después a la reproducción de las piezas, así llegamos a Amelia Peláez, a René Portocarrero y a los pintores abstractos y conformamos una primera gran exposición.

Después abrimos las puertas a Cuenta conmigo, que cada año en agosto durante una semana participa en este taller, y hacemos que coincida con exposiciones permanentes o transitorias desde el mismo concepto de la apreciación y el juego y cuyos resultados se verán en una gran exposición que inauguraremos el 15 de octubre en la sala infantil, que contiene los trabajos de todos estos años, o sea, una panorámica general.

Esta muestra está pensada desde su diseño de manera que se puedan apreciar los avances que han obtenido los jóvenes a lo largo de estos años en cuanto al desarrollo de sus capacidades creadoras. Los muchachos van a ser los protagonistas del evento, y van a invitar a otros proyectos similares.

Hemos tenido que prepararnos a un nivel básico para poder acercarnos a dialogar con diferentes tipos de público, como los integrantes de Cuenta conmigo».

Los métodos que desarrolla el departamento Servicios Educacionales del Museo Nacional de Bellas Artes están escritos y han sido concebidos por teóricos de la museología crítica, pedagógica y constructiva; «por todos esos campos de las Ciencias Sociales navega nuestro departamento y hacemos un eclecticismo aterrizado a la cultura nacional y a las diferentes necesidades y expectativas de cada proyecto que atendemos».

En este proceso de enseñanza-aprendizaje las metodologías aplicadas crecen, asegura la profesora Yamir, «porque nos apoyamos en las opiniones de los padres y en lo que observamos en las reacciones de los muchachos.

Nuestros talleres tradicionales que se realizan en el museo hace más de cincuenta años son inclusivos, o sea aceptan a todos los niños independientemente de sus capacidades intelectuales o físicas»

Super User